穿成北极狐后我被残疾狼王碰瓷了_晏鶴傾: 第105页

您现在阅读的是魔蝎小说www.moxiexs.net提供的《穿成北极狐后我被残疾狼王碰瓷了_晏鶴傾》 第105页(第1/2页)

    车渐行渐远,后视镜里,营地和动物们的身影越来越小,最终消失在针叶林的轮廓中。

    陆凛靠在埃尔温肩上,深棕色的眼睛望着窗外飞速后退的西伯利亚风景。

    “会想家吗?”埃尔温轻声问。

    “会。”陆凛诚实地说,“但也会想我们的新家。”

    他握住埃尔温的手,十指相扣。

    “而且我知道,无论走多远,这里永远等着我们回来。”

    ……

    芬兰,赫尔辛基。

    珍妮弗的房子位于卡利奥区,一栋三层砖砌小楼,有着淡蓝色的外墙和白色的窗框。

    花园里种着耐寒的蔷薇和浆果灌木,虽然已经是秋季了,但还是有几朵花顽强地开着。

    “欢迎来到北欧。”珍妮弗打开门,做了个请进的手势,“一层是客厅、厨房和我的办公室;二层有两个卧室,你们住主卧;三层是阁楼,我改成了书房——陆凛,那里是你的地盘。”

    房子内部是典型的北欧风格。原木地板,简约家具,大面积的白色墙面,以及随处可见的绿色植物。

    最引人注目的是壁炉。

    真正的壁炉,旁边堆着整齐的柴火。

    “冬天生火,坐在炉边看书,是赫尔辛基最治愈的事之一。”珍妮弗说,“前提是你们得学会劈柴。”

    埃尔温立刻举手:“我来学。”

    林薇薇帮忙把行李搬进来,然后开始检查房屋的医疗适应性。

    “暖气充足,湿度适中,空气质量良好……陆凛,你的书房需要加个加湿器,北欧冬天干燥。”

    “还有,窗户要定期通风,但别对着风口坐。你现在是人类,会感冒的。”

    陆凛笑着点头:“知道了,林医生。”

    安顿下来后,生活逐渐步入正轨。

    陆凛在赫尔辛基大学找到了一个研究员职位,不是正式教职,是语言学家合作项目,研究西伯利亚少数民族语言的保护。

    工作轻松,时间自由,正好让他慢慢适应人类社会。

    埃尔温则接了一些德俄翻译工作,同时协助管理远在西伯利亚的基金会事务。

    珍妮弗继续她的贵妇生活,但多了个新爱好。

    她在花园里建了个温室,试图种植西伯利亚的药用植物。

    “既然植物能强化生长,那在芬兰应该也能活……吧?”她不确定地说。

    第一个月是忙碌而新奇的。

    陆凛需要重新学习很多事:怎么使用智能手机?怎么网购?

    “为什么不能直接去森林里摘?”

    怎么应对赫尔辛基连绵的秋雨?

    “西伯利亚的雪比这干脆多了”。

    最有趣的是社交。

    邻居是一对退休的芬兰老夫妇,养了一只叫米科的猫。

    当米科第一次看到陆凛时,没有像其他猫那样警惕或逃跑,而是直接走过来,蹭了蹭他的腿,喉咙里发出咕噜声。

    “它喜欢你。”老太太玛丽亚笑着说,“米科通常很怕生。”

    陆凛蹲下身,摸了摸米科的头。

    猫眯起眼睛,然后做了一个让所有人都愣住的动作。

    它用爪子在地上划拉,画出了一个……歪歪扭扭的鱼形图案。

    “这是……”埃尔温惊讶。

    “可能諵砜是巧合。”陆凛说。

    后来他们发现,不止米科。

    公园里的鸽子会围着陆凛转圈飞,湖边的天鹅会游过来对他点头,连超市门口的那只流浪狗,见到陆凛都会主动摇尾巴。

    “你身上还有山神的气息。”视频通话时,凯伦分析,“虽然力量散了,但动物们能感觉到。”

    博尔在屏幕那边兴奋地插话:“画!我画了新画!看!”

    它举起一幅画,这次是赫尔辛基的房子,花园里还画了米科猫和一只长着鹿角的狗?

    “这是托姆让我加的。”博尔解释,“它说它也想来看看。”

    托姆挤进镜头,深褐色的眼睛充满好奇:“芬兰的草好吃吗?”

    “你可以亲自来尝尝。”埃尔温笑道,“等春天,我们接你们过来玩。”

    “真的?”托姆的耳朵竖起来,“我的鹿角会不会撞到门框?”

    “我们会把门框拆宽的。”陆凛承诺。

    ……

    十一月底,赫尔辛基下了第一场雪。

    陆凛和埃尔温坐在壁炉边的地毯上,看着窗外的雪花飘落。炉火噼啪作响,空气里有柴火和热巧克力的香味。

    “和西伯利亚的雪不一样。”陆凛轻声说,“这里的雪更湿润,更安静。”

    埃尔温递给他一杯热可可,加了双倍棉花糖,这是陆凛的嗜好。

    “想家了吗?”

    “有点。”陆凛接过杯子,温暖透过陶瓷传到掌心,“但这里也很好。”

    他看向壁炉上方的墙面,那里挂满了博尔的画:西伯利亚的森林,营地的篝火,动物们的肖像,还有一幅巨大的、陆凛和埃尔温牵手的画像。

    “珍妮弗说要给博尔办画展。”埃尔温说。

    陆凛笑了:“博尔会乐疯的。”

    正说着,平板电脑响了。

    是营地的视频通话请求。

    接通后,屏幕上挤满了脑袋。

    玛莎的脸占了半个屏幕:“芬兰冷吗?”

    “比西伯利亚暖和一点。”埃尔温说。

    诺亚:“草料储备完成了,够过冬。你们那边食物够吗?”

    “够,超市里什么都有。”陆凛说。

    雷霆:“我试过飞赫尔辛基,但中途遇到了暴风雨,被迫降落在挪威。不过挪威的鳕鱼不错。”

    妮娅三只狐狸合送了一条新围巾,这次是北欧风格的几何图案。

    诺维怯生生地问:“赫尔辛基……有狼吗?”

    “有,在动物园里。”埃尔温说,“但没你自由。”

    最后是凯伦和莱卡斯。狐狸趴在狼王背上,血红的眼睛在屏幕里依然妖冶。

    “一切安好。”凯伦简短汇报,“森林在强化中,新生幼崽比往年更健康,巡逻队又吓跑了两拨好奇的人类。”

    “这次没用铁铲,只用了几声狼嚎。”

    大家都笑了。

    聊了半小时后,通话结束。

    壁炉里的火还在烧,窗外的雪还在下。

    埃尔温搂住陆凛的肩膀:“看,家就在那里,随时能看见。”

    陆凛靠在他肩上,深棕色的眼睛映着炉火。

    是啊,家不是地理位置,是羁绊和记忆编织的网。

    无论在西伯利亚的森林,还是在赫尔辛基的小

-->>(本章未完,请点击下一页继续阅读)

设置

字体样式
字体大小